Sigma BC 506 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour les vélos Sigma BC 506. SIGMA BC 506 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GERMANY
BIKE COMPUTER
TOPLINE
BC 506
SIGMA BIKE COMPUTER
BC 506
SIGMA USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax +1-630-761-1107
Toll Free: 888-744-6277
SIGMA EUROPA:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.- Julius - Leber- Straße 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0)6321-9120-118
Fax +49-(0)6321-9120-34
SIGMA ASIA:
Asia, Australia, South America
7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
WWW.SIGMASPORT.COM
WWW.SIGMASPORT.COM
Printed in Germany: 085160/1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - SIGMA BIKE COMPUTER

GERMANYBIKE COMPUTERTOPLINEBC 506SIGMA BIKE COMPUTERBC 506SIGMA USA:North America1067 Kingsland DriveBatavia, IL 60510, USATel. +1-630-761-1106Fax +1-

Page 2 - 3 4 5 2 3 4 6

Eingabe Radumfang / Wheel size / Dimension de roue Larghezza ruota / Dimensión de la rueda / WielomtrekDGUFIEOWheel Size Chart• Aus Tabelle C "W

Page 3

Wheel Size Chart (Radgröße/Wheel Size/Dimension de roue) Wheel Size Chart (Misura della ruota/Tamaño de rueda/Wielmaat)A CB16 x 1.75 x 232-63028-63040

Page 4

Eingabe AUTO/ AUTO entry / Réglage AUTO Immissione AUTO / Introducción AUTO / Ingave AUTODGUFIEOONOff• Im Eingabe-Menü die MODE-Taste drücken bis e

Page 5

Eingabe kmh/mph / Entry kmh/mph / Réglage kmh/mph Immissione kmh/mph / Introducción kmh/mph / Ingave kmh/mphDGUFIEO• Im Eingabe Menü die Mode-Taste d

Page 6 - Max. 5 mm

Eingabe Gesamt-km / Total km entry / Distance totale Distanza totale / Total distance / TotaalafstandDGUFIEO• Im Eingabe Menü die MODE-Taste drücken

Page 7 - Fonctions

Eingabe Gesamt-km / Total km entry / Distance totale Distanza totale / Total distance / TotaalafstandDGUFIEO• Nach letzter Einstellung mit SET-Taste

Page 8

Eingabe Uhrzeit / Clock entry / Réglage heure Orologio / Hora / Ingave klokDGUFIEO• Im Eingabe-Menü MODE-Taste drücken bis (Uhrzeit) in der Anzeige

Page 9

Löschen / Reset / Remise à zéro Resettare / Puesta a cero / ResetDGUFIEO• MODE-Taste länger als 1 sec gedrückt halten, RESET-Anzeige blinkt. Länger a

Page 10

Allgemeine Hinweise ProblemlösungenD General remarks G UBatterie: 1 Lithium Knopfzelle 2032, 3V. Batteriewechsel nach ca. 3 Jahren, bzw. wenn die Anze

Page 11 - =WS (mm)

Remarques générales Observaciones generalesF I E OOsservazioni generali Algemene opmerkingenPile: 1 lithium type 2032, 3V. Changement de la pile après

Page 12

Inhalt / Content / Contenu / Contenuti / Contenido / Inhoud Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage13 4 5 2 3 4 642 mm32 mm?oderoro

Page 13

P QPQPQPFunkcjeAutom. zmiana wyÊwietlaczaKilometry dzienneDzienny czas jazdyDystans przejechany ∏àcznieZegarPr´dkoÊçFunçõesMudança de visualização aut

Page 14 - 1 2 3 …0

PQQPQPQNastawienie obwodu ko≥a• Na tylnej Êciance wcisnàç przycisk SET i przytrzymaç przez 3 sek.•Na wyÊwietlaczu pojawi si´ .•Wcisnàç na krótko pr

Page 15

HHHHFunkceAutom. zmûna zobrazeníDenní trasa aÏ 99.999 kmDenní doba jízdy aÏ 999:59Celkové kilometry aÏ 99.999 kmCasRychlostFunkciókAutomatikus kijelzŒ

Page 16

HHHNastavení obvodu kola• Na zadní stranû pfiidrÏte stisknuté tlaãítko SET po dobu 3 sekund.•Na displeji se objeví .•Tlaãítko SET krátce stisknûte,

Page 17

P QObservacões geraisWskazÛwki ogÛlneÁltalános utasításokV‰eobecné pokynyHPilha: 1 pilha de lítio tipo botão 2032, 3V. Mudança da pilha ao fim de apro

Page 18

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage2 3 4+4 xC90°4 xADB32

Page 19

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage5 67742

Page 20

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage8 9+CLICK!!42

Page 21

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage10 11CLICK!Max. 5 mm506506

Page 22

Mode / ResetDGUFIEODG UF I E O• Zum Abrufen der Funktionen• Zurücksetzen der Funktionen (Tagesstrecke) und  (Tagesfahrzeit) auf Null• Pour appele

Page 23

Anzeigenwechsel / Auto change / Changement d’affichage Cambio display / Cambio de visualización / Functie wisselingDGUFIEOAutomatisches Anzeigen der F

Page 24 - WskazÛwki ogÛlne

Eingabe Radumfang / Wheel size / Dimension de roue Larghezza ruota / Dimensión de la rueda / WielomtrekDGUFIEOMODERadumfang einstellen• Auf der Rücks

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire