Sigma BC 1600 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour les vélos Sigma BC 1600. SIGMA BC 1600 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SIGMA SPORT BC 1600

SIGMA SPORT BC 1600Printed in GermanyInhalt/Content/Contenu/Contenido/Contenudo/Inhoud?oderorou345 234 642 mm32 mm28 mm1

Page 2

Selezione lingua e misura ruote (WS1)•Premere MODE1 fino a quando appare sul display TAGES-KM (DISTGIOR).•Premere I/II (WS1/2) sul retro fino a qua

Page 3

• Mit MODE1 die Sprache bestätigen. Mit RESET KMH oder MPH einstellen(Uhr bei KMH 24h-, bei MPH 12h-Anzeige!). Mit MODE1 bestätigen.• Die Standardein

Page 4

•Premere MODE1 per confermare la lingua. Premere RESET per entrare in KMH o MPH(l’orologio con KMH 24h, a MPH 12 h). Confermare con MODE.• Il display

Page 5 - Max. 5 mm

• No quadro C “Wheel Size Chart” encontrará o valor correspondente ao tamanho do seupneu. Entre com este valor.• Alternativa: calcular / determinar WS

Page 6

Wheel Size Chart (Radgröße)121/2x1.7532-63028-63040-62247-62240-63537-62218-62220-62223-62225-62228-62232-62237-62240-62227x1 1/427x1 1/4 Fifty28x1.52

Page 7

• Auf der Rückseite I/II (WS1/2) mit einem spitzen Gegenstand drücken, im Display wird (WS2) angezeigt• MODE1-Button betätigen, bis TAGES-KM erscheint

Page 8

•Premere I/II (WS 1/2) sul retro con un attrezzo appuntito e (WS2) appare sul display• Premere MODE1 fino a quando appare sul display DISTGIOR.•

Page 9 - Língua · Język

08430KMHCLOCK2Uhrzeit einstellen• MODE 2 drücken bis UHRZEIT erscheint.• Auf der Rückseite SET mit einem spitzen Gegenstand 3 sec gedrückt halten.• Mi

Page 10 - Taal · Língua · Język

Impostare orologio•Premere MODE2 fino a quando appare OROLOGIO.•Premere SET sul retro per 3 sec. con un attrezzo appuntito.• Inserire le ore con RE

Page 11

Gesamtkilometer · Total dist. · Dist. total · Dist. totale · Dist. totalTotal distans · Totaal afstandGesamtkilometer · Total dist. · Dist. totalGesam

Page 12 - Wielomtrek ·

+/4 xC90°4 xADB28 32234

Page 13

Dist. totale · Dist. total · Total distans Totaal afstand · Distância total · Dystans całkowityDistanza totale ruota 1.•Premere MODE2 fino a quando a

Page 14 - Wheel Size Chart (Radgröße)

Gesamtkilometer · Total dist. · Dist. total · Dist. totale · Dist. totalTotal distans · Totaal afstandGesamtkilometer · Total dist. · Dist. totalGesam

Page 15

Dist. totale · Dist. total · Total distans Totaal afstand · Distância total · Dystans całkowityDistancia total recorrida Rueda 2• Pulsar MODE2 hasta q

Page 16

Tourenzähler · Trip counter · Compteur de parcoursMisuratore di percorso · Contador de vueltas · Trippmätare · Trip km-tellerTourenzähler · Trip count

Page 17

Misuratore di percorso · Contador de vueltas · Trippmätare Trip km-teller · Contador de percursos · Licznik etapówSettaggio Misuratore di percorso.•Pr

Page 18 - Klok · Hora · Zegarek

Stoppuhr verwenden• MODE1 drücken bis STOPPUHR erscheint.• Mit RESET Stoppuhr starten, nochmaliges Drücken von RESET hält dieUhr an, RESET startet wie

Page 19

Löschen · Reset · Remise à zéro · ResettarePuesta a cero · Reset · Nullståll00KMHDIST/DAYRESET00000KMHDIST/DAY0000KMHTRIP UP0Löschen · Reset · Remise

Page 20

Levar a zero os dados• Carregar em MODE até que o écran mostre a função desejada.• Manter RESET carregado. A visualização pisca, e após 2,5 segundos o

Page 21

Ø-Geschw. · Average speed · Vitesse moyenne Velocidad med. · Velocita med. · Med. hastigheit · Gemiddelde snelheidVelocidade média · Średnia prędkośćV

Page 22

No speed display• Safety shell is pushed over the magnet (fig. 9)?• Is the entered wheel size correct?• Is the computer properly placed in the bracket

Page 23

7742756

Page 24

No se visualiza KMH•Verifique la instalación del casquillo de seguridad del imán• Comprobar si la dimensión de rueda programada es correcta•Comprobar

Page 25 - Cronómetro · Stoper

Allgemeine HinweiseBatterie: 1 Lithium Knopfzelle 2032, 3 V.Batteriewechsel nach ca. 3 Jahren, bzw.wenn die Anzeige schwächer wird.Batteriefach mit Mü

Page 26 - > 2.5 sec

Algemene opmerkingenBatterij: 1 Lithium type 2032.3V Wissel deBatterijen na 3 jaar of eerder als debatterijenzwakker wordt.Batterijdekselmet munt open

Page 27

Observações geraisPilha: 1 lítio tipo 2032 , 3V. Mudança da pilhaaproximadamente aos 3 anos, ou quando avisualização seja parca. Abrir o invólucro

Page 28

+CLICK!!4289

Page 29

Max. 5 mmCLICK!10 11KMHCLOCKKMHCLOCK

Page 30 - Spowolnienie wyświetlacza

• Zum Abrufen der Funktionen• Beim Programmieren zumBestätigen• Zurücksetzen derFunktionen auf Null• Beim Programmieren dieZahlenwerte ändern•To retri

Page 31

TAGES-KMFAHRZEITDURCHKMMAX-KMHSTOPPUHRNAVI VOR/RÜCKUHRZEITKM-RAD1KM-RAD2GESAMTKMGESFAHRZPEDALUPMLanguagekm/h, mphTageskilometerTagesfahrzeitØ-Geschwin

Page 32

Tripp km mätareTripp Tid mätareMedelhastighetMaksimumshastighetTidtagareTripp mätareKlockaTotal distans hjul 1Total distans hjul 2Total distansTotal

Page 33 - Online Manual:

SEtLANGUAGESEtENGLISHSprache · Language · Langue · Lingua · Idioma · Språk · TaalLíngua · JęzykSprache und Radgröße (WS1) einstellen• MODE1-Button b

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire